[Discussioni] [OT] trad. schneier (era "come la Sony, e chissa` quanti altri, spiano i nostri computer")

Diego De Stefani diego.destefani a unife.it
Lun 19 Dic 2005 18:21:55 CET


On Friday 16 December 2005 19:12, pinna wrote:
> in effetti sul sito di schneier non sono esplicitate note riguardo
> alla diffusione dei suoi scritti.
> conoscendo il tipo, assumerei che non se la prenderebbe ne' per la
> diffusione ne' per la traduzione non autorizzata, dato il tipo di
> uso che ne faremmo. ma sarebbero naturalmente delle assunzioni indebite.
>
> in ogni caso io e la mia amica abbiamo un approccio piu' libertario
> del tuo quanto alla traducibilita' dei testi.
>
> per favore fateci sapere se rimandare qui la traduzione in italiano
> non autorizzata sarebbe un potenziale problema legale per
> softwarelibero.it, un comportamento sgradito o nulla di tutto cio'.
> posso anche semplicemente pubblicarla altrove e informarvi del solo URL.

al di la' della polemica, gli articoli che Bruce Schneier pubblica sul suo 
blog vengono raccolti mensilmente nella newsletter Cryptogram, della quale 
esiste gia' una traduzione italiana (immagino autorizzata, visto che esiste 
da diversi anni ed e' pure linkata nel sito di Schneier):
http://www.communicationvalley.it/crypto-gram.html
l'articolo in questione si trova nel numero di dicembre (uscito da pochi 
giorni) che immagino sara' disponibile in italiano tra qualche giorno.



More information about the discussioni mailing list