[Discussioni] Software proprietario e tasse

Francesco Potorti` pot a potorti.it
Mer 5 Nov 2008 15:09:37 CET


Francesco Potortì:
>> Che piaccia o no, in Italia la lingua comune è l'italiano, e la lingua
>> franca comune col mondo occidentale è l'inglese.

Antonio Russo:
>Francesco, sono veramente stupito che la tua contribuzione a questa
>discussione (piuttosto interessante) si limiti alle questioni
>linguistiche.

Il fatto è che non ho contribuito per nulla :)

Cercavo solo di ricordare a tutti una delle buone norme di convivenza
che permettono di discutere proficuamente.  Già che ci sono, ne ricordo
qualcun'altra che renderebbe più facile seguire questa peraltro
interessante discussione:

- quando si cita una fonte, non è buona norma dire: «vattela a leggere»,
  è molto più utile per tutti fare un estratto dei punti più
  significativi, e se del caso spiegarli e commentarli

- è decisamente da evitare l'attacco personale, sia pur ironico

- quando si viene contraddetti da più di una persona, non vuol dire che
  si debba discutere "con la lista": è bene continuare a discutere con
  le persone, evitando di mettere insieme affermazioni fatte da persone
  differenti

- allargare il discorso è quasi inevitabile in una lista come questa, e
  può arricchire la discussione, ma non va bene quando diventa un
  artificio retorico per evitare di affrontare la questione iniziale

>Che piaccia o no, noi viviamo in uno spazio politico comune che si chiama
>Unione Europea, il quale ha 2 lingue ufficiali (l'inglese e il francese)
>che hanno pari statuto.

Non lo sapevo, ma questo non cambia il fatto che è poco opportuno
scrivere su questa lista in una lingua che non sia l'italiano o
l'inglese, non è una questione di normative.


P.S.
a latere, hai riferimenti sulla questione delle lingue ufficiali
dell'Unione Europea?  A me risulta che le lingue ufficiali siano 23:
 <http://ec.europa.eu/education/policies/lang/languages/index_it.html>.
Dalla Wikipedia leggo che all'interno della Commissione Europea si
utilizzano l'inglese, il francese e il tedesco come lingue di lavoro
 <http://it.wikipedia.org/wiki/Unione_Europea#Barriere_linguistiche>

>Tuttavia io ho tradotto in italiano i punti più importanti dell'articolo e
>li ho riportati in lista. Poi ti lancio una proposta, che ne dici di darmi
>una mano a tradurre tutto l'articolo in italiano cosi' eliminiamo il
>problema delle citazioni.

Ti rispondo in privato.



More information about the discussioni mailing list