[Dizionario] Favele/Perl e compagnia -- informazioni e richiesta di discussione

Marco Gaiarin gaio a sv.lnf.it
Mer 7 Maggio 2003 11:17:02 CEST


Mandi! Giuseppe Bilotta
  In chel di` si favelave...

> > Grazie.
> Prego :)

Noncedichè... ;)


> Ma da un punto di vista di strumento linguistico la differenza

...nono, hai perfettamente ragione, volevo solo ricordare per
l'ennesima volta che ho pensato la struttura dati e i file di
configurazione di favele *appositamente* ignorando prefissi e suffissi
per i motivi esressi nella precedente mail, tutto qui.


> > Io ho definito il concetto di non-parola, ovvero di separatore. Mi pare
> > duale e quindi infine la stessa cosa, che c'è che non va?!
> Che non permette di decidere cosa può andare solo alla fine
> (come il segno d'elisione)

Infatti avevo definito il concetto di separatore, e tra i separatori ho
tenuto conto di quelli che sono parte della parola.
Sono cioè separatori, ma venno tenuti (ovviamente alla fine) e non scartati.

dal mio italiano.lang

wordsep         "\" ,'«»_/<>\t\n\v\r\f"
phrasep         ".;:!?()[]{}*-"
spaceit         ",;:)}]>"
keepin          "'"
caseup          ".!?"

dove wordsep sono i separatori di parola, phrasep i separatori di frase
(cambio del contesto), spaceit i separatori che richiedono uno spazio
dopo, caseup quelli che richiedono la maiuscola dopo e keepin i
separatori che sono tali ma che fanno parte della parola che li
precede.

-- 
dott. Marco Gaiarin				    GNUPG Key ID: 240A3D66
  Associazione ``La Nostra Famiglia''                http://www.sv.lnf.it/
  Polo FVG  -  Via della Bontà, 7 - 33078  -  San Vito al Tagliamento (PN)
  gaio(at)sv.lnf.it		tel +39-0434-842711    fax +39-0434-842797

		Osservatorio sulle sporche menzogne di guerra
		    http://www.peacelink.it/mediawatch/



Maggiori informazioni sulla lista Dizionario