[Dizionario] Favele/Perl e compagnia -- informazioni e richiesta di discussione
Marco Gaiarin
gaio a sv.lnf.it
Mer 7 Maggio 2003 11:17:02 CEST
Mandi! Giuseppe Bilotta
In chel di` si favelave...
> > Grazie.
> Prego :)
Noncedichè... ;)
> Ma da un punto di vista di strumento linguistico la differenza
...nono, hai perfettamente ragione, volevo solo ricordare per
l'ennesima volta che ho pensato la struttura dati e i file di
configurazione di favele *appositamente* ignorando prefissi e suffissi
per i motivi esressi nella precedente mail, tutto qui.
> > Io ho definito il concetto di non-parola, ovvero di separatore. Mi pare
> > duale e quindi infine la stessa cosa, che c'è che non va?!
> Che non permette di decidere cosa può andare solo alla fine
> (come il segno d'elisione)
Infatti avevo definito il concetto di separatore, e tra i separatori ho
tenuto conto di quelli che sono parte della parola.
Sono cioè separatori, ma venno tenuti (ovviamente alla fine) e non scartati.
dal mio italiano.lang
wordsep "\" ,'«»_/<>\t\n\v\r\f"
phrasep ".;:!?()[]{}*-"
spaceit ",;:)}]>"
keepin "'"
caseup ".!?"
dove wordsep sono i separatori di parola, phrasep i separatori di frase
(cambio del contesto), spaceit i separatori che richiedono uno spazio
dopo, caseup quelli che richiedono la maiuscola dopo e keepin i
separatori che sono tali ma che fanno parte della parola che li
precede.
--
dott. Marco Gaiarin GNUPG Key ID: 240A3D66
Associazione ``La Nostra Famiglia'' http://www.sv.lnf.it/
Polo FVG - Via della Bontà, 7 - 33078 - San Vito al Tagliamento (PN)
gaio(at)sv.lnf.it tel +39-0434-842711 fax +39-0434-842797
Osservatorio sulle sporche menzogne di guerra
http://www.peacelink.it/mediawatch/
Maggiori informazioni sulla lista
Dizionario