[Dizionario] melzi
Carlo Traverso
traverso a dm.unipi.it
Lun 13 Dic 2004 07:57:32 CET
Ho richiesto la "clearance" al PG per il Melzi; arrivera' a giorni, nel
frattempo preparero' la lettera A.
Ci sara' qualche problema cogli accenti nell'OCR (il Melzi usa accenti
non standard per l'italiano come la a e la i con accento acuto) ma
conto di risolverla.
>>>>> "Andrea" == Andrea Sivieri <andrea.sivieri a sempreverdi.net> writes:
Andrea> Mi sembra sia proprio la stessa edizione che ha Marika!
Andrea> :-)
Esatto
Andrea> Su DP si potrebbe usare dall'inizio alla fine un mark-up
Andrea> come quello che segue, giusto?
Andrea> <b>Ábaco</b>, <i>s.m.</i> Partesuperiore del capitello
Andrea> d'una colonna, sopra cui posa l'architrave.
Andrea> <b>Ab antico</b>, <i>loc. lat.</i> Fin da tempi antichi.
Andrea> <b>Abáte</b>, o <b>Abbáte</b>, <i>s.m.</i> Sacerdote
Andrea> secolare semplice. || Usasi come titolo davanti al
Andrea> cognome: <i>L'abate Zanella</i>. || Capo d'un
Andrea> monastero. || Semplice chierico. || Titolo che si dava nel
Andrea> settecento a ' letterati, anche laici: <i>L'abate Vincenzo
Andrea> Monti</i>.
Andrea> <b>Abat=íno</b>, <i>dim.</i> di <i>Abate</i>. || Abate
Andrea> elegante, mondano. || <b>-ónzolo</b>, <i>spreg.</i>
Certamente, e posso provare a far introdurre i <b> e <i>
automaticamente. Dovro' verificare se viene sufficientemente bene.
Andra' studiata una forma in cui si possa cercare abatino e abatonzolo
e trovarli.
Partenza prima di Natale. Se intanto qualcun altro vuole iscriversi a
Distributed Proofreaders e fare un po' di pratica, il materiale in
italiano non e' abbondante ne' facilissimo, ma almeno c'e'. Vedo se
posso aggiungere qualcosa di facile per i nuovi.
Carlo
Maggiori informazioni sulla lista
Dizionario