[Diritto] proposta di progetto
Alessandro Rubini
rubini@gnu.org
Wed, 24 Oct 2001 17:52:46 +0200
> Se č condiviso l'obiettivo
> poi i modi si trovano. Quindi direi:
>
> 1) traduzione della GPL in italiano, di concerto con FSF Europe e
> tenendo in conto le leggi vigenti in materia di contratti.
>
> 2) Stesura del famoso template, o lista di condizioni contrattuali,
> in modo che ciņ che ne risulta sia legalmente valido.
No. i due punti sono distinti, non sequenziali. E il primo e` una cosa
lunga (serve non solo FSFE ma FSF che deve approvare la traduzione
come ufficiale; francesi e tedeschi sono dietro da mesi (non a tempo
pieno, ovviamente)).