[Discussioni] Proprietario o privativo

Nicola A. Grossi k2 a larivoluzione.it
Gio 18 Ott 2007 10:22:07 CEST


Antonio J. Russo ha scritto:

>  
>
>>La mia intenzione non era quella di persuadere RMS ad usare "privative" 
>>al posto di "proprietary", ma quella di informarlo sul fatto che esiste 
>>anche il termine "privative" e che puō utilizzarlo per dire le stesse 
>>cose che dice quando utilizza il termine "privativo" (ossia che l'utente 
>>č privato di libertā).
>>    
>>
>
>E infatti ci sei arrivato. Anche a me ha risposto Stallman, il quale mi
>dice due cose:
>
>a) Che sta consultando con gli americani l'uso del termine "privative"
>b) Testuale: "Per la lingua italiana, ho suggerito "software soggiogante",
>opzione che mi sembra la migliore tra i suggerimenti di alcuni italiani."
>
>Il dizionario dice:
>
>soggiogare: 
>- mettere sotto il giogo con la forza delle armi; sottomettere,
>assoggettare
>- fig. incantare, affascinare
>- intr. pron., rar. assoggettarsi, sottomettersi.
>
>Commenti? 
>
>Anton
>
>
>  
>

Forse č il caso che gli dica che "privativo" esiste anche in italiano. :-)

Tra l'altro Stallman era convinto che "libero" non presentasse gli 
stessi problemi di "free".
Addirittura mi ha detto che ci invidiava per la non ambiguitā di "libero".
Gli ho spiegato che anche "libero" č un termine "polysemantic" (es. 
ingresso libero = entri e non paghi) e che molte persone in Italia 
pensano che
il software libero sia software gratuito.

Chissā se gli italiani (?) gli suggeriranno qualche sostituto di 
"libero" all'altezza di "soggiogante". :)


bye
nag




More information about the discussioni mailing list